- 출처 : 알송DB가사 [김댕]님 -
この街を出て行く事に
코노 마치오 데테유쿠코토니
이 거리를 나가는 것을
決めたのは いつか 君と
키메타노와 이츠카 키미토
결정한것은 언젠가 너와
話した夢の 續きが今も
하나시타 유메노 츠즈키가 이마모
이야기한 꿈의 이어진 부분을 지금도
捨て切れないから
스테키레나이카라
단념할 수 없으니까
何度も耳をふさいでは
난도모 미미오 후사이데와
몇번이나 귀를 막아서는
ごまかしてばかりいたよ
고마카시테바카리이타요
속이고 있는것 뿐이야
だけど 今度はちょっと違うんだ
다케도 콘도와 춋토 치가운다
하지만 이번에는 조금 틀려
昨日の僕とは
키노우노 보쿠토와
어제의 나와는
こっそり出てゆくよ
콧소리 데테유쿠요
몰래 나갈거야
だけど負け犬じゃない
다케도 마케이누쟈나이
하지만 비참한 패배자가 아냐
もう キャンセルもできない
모오 캰세루모 데키나이
이제 취소도 할 수 없어
さようなら 會えなくなるけど
사요나라 아에나쿠나루케도
안녕 만날 수 없게되지만
さみしくなんかないよ
사미시쿠난카나이요
외로운 것 따윈 없어
そのうちきっと 大きな聲で
소노우치 킷토 오오키나 코에데
그동안 꼭 큰 목소리로
笑える日が來るから
와라에루히가 쿠루카라
웃을 수 있는 날이 올테니까
動き出した僕の夢 高い山越えて
우고키다시타 보쿠노 유메 타카이 야마 코에테
움직이기 시작한 나의 꿈 높은 산을 넘어서
星になれたらいいな
호시니 나레타라이이나
별이 되었으면 좋겠군
何かに つまずいた時は
나니카니 츠마즈이타 토키와
무언가에 부딪쳐 실패한 때에는
空に手をかざしてみよう
소라니 테오 카자시테미요우
하늘에 손을 가려보자
この風は きっとどこかで君と
코노카제와 킷토 도코카데 키미토
이 바람은 꼭 어딘가에서 너와
つながってるから
츠나갓테루카라
잡고 있을테니까
呼んでる聲がする
욘데루 코에가스루
부르고있는 소리가들려
だけど歸りたくない
다케도 카에리타쿠나이
그렇지만 돌아가고 싶지않아
笑われるのにも 慣れた
와라와레루노니모 나레타
웃어주는것도 익숙해
長く助走をとった方が
나가쿠 죠소우오 톳타 호우가
긴 도움 닫기를 취한 쪽이
より遠くに 飛べるって聞いた
요리토오쿠니 토베룻테 키이타
보다 멀리 날 수 있다고 들었어
そのうちきっと 大きな聲で 笑える日が來るはず
소노우치 킷토 오오키나 코에데 와라에루히가 쿠루하즈
그동안 꼭 큰 목소리로 웃을 수 있는 날이 올거야
動き出した僕の夢 深い谷越えて
우고키다시타 보쿠노 유메 후카이 타니 코에테
움직이기 시작한 나의 꿈 깊은 계곡을 넘어서
虹になれたらいいな
니지니 나레타라이이나
무지개가 되었으면 좋겠군
さようなら 會えなくなるけど
사요나라 아에나쿠나루케도
안녕 만날 수 없게되지만
さみしくなんかないよ
사미시쿠난카나이요
외로운 것 따윈 없어
そのうちきっと 大きな聲で
소노우치 킷토 오오키나 코에데
그동안 꼭 큰 목소리로
笑える日が來るから
와라에루히가 쿠루카라
웃을 수 있는 날이 올테니까
動き出した僕の夢 高い山越えて
우고키다시타 보쿠노 유메 타카이 야마 코에테
움직이기 시작한 나의 꿈 높은 산을 넘어서
星になれたらいいな
호시니 나레타라이이나
별이 되었으면 좋겠군
虹になれたらいいな
니지니 나레타라이이나
무지개가 되었으면 좋겠군